Lù lù như bụt mọc

Direct English translation

Looming there like a Buddha sprouting up.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ vật to lớn, sừng sững hiện ra ngay trước mắt, chiếm chỗ dễ gây vướng víu, cản trở. Thường dùng để than phiền hoặc chê một vật án ngữ, choán diện tích trong tầm nhìn hay lối đi.
English explanation
Refers to something large and conspicuously standing right in front of people, taking up space and getting in the way. It is commonly used to complain about or criticize an object that obstructs the view or blocks movement.